IMPRESSIONS D'EUROPE
2, rue du Roi Albert - 44000 Nantes - tel/fax 33 (0)240 124 237
 

Bienvenue sur le site d'Impressions d'Europe


Association loi 1901, consacrée à la promotion des littératures européennes, du livre et de la lecture, est le fruit d’un rebondissement.

Étayée par une équipe de partisans des lettres, héritière d’un passé combatif, elle ressuscite, au cours de rencontres périodiques au Printemps et en novembre, les projets littéraires, par son fondateur Yves Douet et son coordinateur Patrice Viart, témoignant de la présence vivante à Nantes et en Région des Pays de la Loire du roman de l’Europe.

RENCONTRES LITTÉRAIRES ÉCOSSAISES


R.L. Stevenson, Roman, BD, Polar, Poésie,

Nature Writing, Musique, Cinéma…



Vendredi 29 novembre au lundi 2 décembre 2019
Espace International COSMOPOLIS, Passage Graslin, Nantes
Entrée libre

VENDREDI 29 NOVEMBRE 2019

16h-17h
Jean Harambat : Hermiston d’après le roman inachevé de R.L. Stevenson : « Comment achever l’inachevé ? »
Modérateur : Henri Landré, journaliste à Jet FM

Jean HARAMBAT
Né en 1976, Jean Harambat est un enfant des terres landaises. Rugbyman, gaucho en Argentine, journaliste, dessinateur, il parle de ses amours avec une passion communicative. Féru d’histoire, il est l’auteur de nombreux albums parus chez Futuropolis :
Hermiston, préface de Jean-Pierre Ohl, intégrale, 2018
Les Invisibles, 2008, Dargaud
Le Detection Club, 2019
Opération Copperhead, 2017, Actes Sud BD
Ulysse, les chants du retour, 2014
En même temps que la jeunesse, 2011...

Tout le monde connaît les œuvres maîtresses de R.L. Stevenson, L’Île au trésor et L’Étrange Cas du Dr Jekyll et de M. Hyde. Mais pour Stevenson, Hermiston devait être son chef-d’œuvre. Le décès de l’écrivain laissera le roman inachevé. Plus d’un siècle après, Jean Harambat s’empare du roman pour en proposer une superbe version finalisée en bande dessinée, respectant au mieux l’esprit du père du Maître de Ballantrae.

Projection de planches, croquis, dessins pendant le débat, puis dédicaces.

17h
Ouverture de la Grande librairie écossaise

18h15-19h45
Le Grand débat d’ouverture : Robert Louis Stevenson :
L’Étrange Cas du Dr Jekyll et de M. Hyde.
« Mysterious, fantastic and supra-natural »
Modérateur : Thierry Guichard, directeur de publication du Matricule des Anges

Jean-Pierre NAUGRETTE
Ancien élève de l’École normale supérieure, professeur de littérature anglaise à l’Institut du monde anglophone (université Sorbonne Nouvelle-Paris 3), Jean-Pierre Naugrette est spécialiste de R.L. Stevenson dont il a traduit L’Étrange Cas du Dr Jekyll et de Mr Hyde et Le Creux de la vague et consacré deux essais : Robert Louis Stevenson, l’aventure et son double (Presses de l’ENS, 1987) et
R.L. Stevenson & A. Conan Doyle : aventures de la fiction (Terre de Brume, 2003). Il est aussi l’auteur, entre autres, d’un roman intitulé Le Crime étrange de Mr Hyde (Babel Actes Sud, 1998).

Gilles MENEGALDO
Professeur émérite de littérature anglo-saxonne et de cinéma à l’université de Poitiers, spécialiste de
Lovecraft et de Mary Shelley, Gilles Menegaldo a notamment contribué à l’ouvrage R.L. Stevenson & A. Conan Doyle : aventures de la fiction (Terre de Brume, 2003).

Louise WELSH
Considérée comme l’une des meilleures romancières écossaises contemporaines, Louise Welsh a été très influencée par Stevenson pour écrire ses romans policiers et gothiques. Elle avoue : « J’ai lu Kidnapped [Enlevé ! : mémoire relatant les aventures de David Balfour en l’an 1751] de Stevenson
pour la première fois quand j’étais très jeune et l’idée d’une poursuite qui se déroule à travers un paysage écossais est très attrayante. Des années avant d’écrire Kidnapped, Stevenson notait,dans l’un de ses essais : “Des endroits particuliers appellent au meurtre... The Hawes Inn à Queensferry en est un.” »

Pendant le débat : lectures à voix haute d’extraits de L’Étrange Cas du Dr Jekyll et de M. Hyde par Anne-Pauline Parc. Accompagnement au piano par Antoine Rousseau.
19h45
Pause : dégustation de bières écossaises « brew Dog Dead Pony Pale Ale » et « belhaven Scottish Oat Stout »

20h30
Film « Docteur Jekyll and Mr Hyde »
Présentation du film par Gilles Menegaldo, professeur émérite de cinéma à l’université de Poitiers.

« Docteur Jekyll and Mr Hyde » (1931) d’après le célèbre roman de R.L. Stevenson L’Étrange Cas du Dr Jekyll et de M. Hyde de Rouben Mamoulian avec Fredric March, Miriam Hopkins, Rose Hobart, Holmes Hobart...
(95 min., V.O.S.T.)

Cette première adaptation pour le cinéma parlant du célèbre roman de R.L. Stevenson aux fortes connotations érotiques contribue à fixer durablement l’image hollywoodienne du mythe du médecin honorable progressivement submergé par son double aux pulsions incontrôlables.
Elle est également l’occasion pour son réalisateur de se livrer à des expérimentations formelles audacieuses et elle permet à son acteur principal de remporter le prix d’interprétation aux Oscars de 1932.
Samedi 30 novembre 2019

14h30
Ouverture de la Grande librairie écossaise

14h45-15h35
« Deux grandes voix de la littérature écossaise : Andrew O’Hagan et Mick Kitson »
Modératrice : Camille thomine, journaliste au Nouveau Magazine Littéraire

Andrew O’HAGAN (1968)
Andrew O’Hagan est né à Glasgow et a grandi à Kilwinning, dans le North Ayrshire. Il a effectué des études d’anglais à l’université de Strathclyde. Son premier livre, The Missing, publié en 1995, a connu un grand succès critique et a obtenu le Prix McVitie’s récompensant le meilleur écrivain écossais de l’année. En 1999, il publie Our Fathers qui est retenu sur les listes du Booker Prize et du Prix Whitbread, puis Personality en 2005.

bibliographie sélective
Illuminations, trad. Cécile Déniard, Christian Bourgois éditeur, 2015
Vie et opinions de Maf le chien et de son amie Marilyn Monroe, trad. Cécile Déniard, Christian Bourgois éditeur, 2010
Sois près de moi, trad. Robert Davreu, Christian Bourgois éditeur, 2008

Mick KITSON (1962)
Né au Pays de Galles, Mick Kitson a étudié l’anglais à l’université avant de lancer le groupe de rock
The Senators dans les années 1980, avec son frère Jim. Journaliste pendant plusieurs années, il est devenu professeur d’anglais. Il vit dans le Fife, en Écosse, il aime pêcher à la mouche, jouer du banjo, cultiver des framboises, et il construit des bateaux.

bibliographie
Manuel de survie à l’usage des jeunes filles, trad. Céline Schwaller, Métailié, 2018

Sal a préparé leur fuite pendant plus d’un an, acheté une boussole, un couteau de chasse et une trousse de premiers secours sur Amazon, étudié le Guide de survie des forces spéciales et fait des recherches sur YouTube. Elle sait construire un abri et allumer un feu, chasser à la carabine. Elle est capable de tout pour protéger Peppa, sa petite sœur. Dans le silence et la beauté absolue des Highlands, Sal parle de leur mère désarmée devant la vie, de Robert le salaud, mais surtout de son amour pour cette sœur rigolote qui aime les gros mots et faire la course avec les lapins. Un premier roman passionnant et tendre, qui parle de survie, de rédemption, et des vertus régénérantes de la nature.

16h05-16h55
« Pour une littérature engagée »
Modérateur : Thierry Guichard, directeur de publication du Matricule des Anges

Louise WELSH (1965)
Après des études d’histoire, Louise Welsh dirige pendant de nombreuses années une librairie avant de se consacrer à plein temps à l’écriture. Traduite dans plus de vingt langues, elle est l’auteure de plusieurs best-sellers et a reçu le prix du Crime Writers’ Association Creasey Dagger et le Saltire First Book Award. Elle écrit également pour le théâtre, la radio et l’opéra. Elle s’intéresse aux problématiques dites « nationales » et à celles qui débordent les seules frontières de l’Écosse (migrants, histoire de l’esclavage...).

Dernier titre paru
La Fille dans l’escalier, trad. Céline Schwaller, Métailié, 2014

Gavin BOWD (1966)
Né dans le Leicestershire, Gavin Bowd est maître de conférences à l’université de St Andrews. Il est l’auteur de divers ouvrages sur la vie culturelle et politique de la France, l’Écosse et la Roumanie, dont L’Interminable enterrement. Le communisme et les intellectuels français depuis 1956 (1999), Fascist Scotland (2013) et Paul Morand et la Roumanie (2003).
Il est également poète, romancier, journaliste et traducteur de Michel Houellebecq.

Dernier titre paru
Mémoires d’Outre-France, éditions des Équateurs, 2016

Y a-t-il plus excentrique qu’un Anglais ?
Oui, un Écossais ! Surtout quand il tombe amoureux de la France, d’Albert Camus et de Georges Marchais. Dans les années 1980, le communisme s’effondre en Europe et Gavin Bowd marche à rebours du sens de l’Histoire, court les fêtes de l’Humanité, fréquente la Sorbonne... Comment résister à la fin d’une civilisation ?
Au cours de ses pérégrinations parisiennes, il fait la connaissance de Michel Houellebecq. Il devient son ami, son traducteur, son compagnon de route et de déroute.
C’est le début d’un autre voyage, entre une France ébranlée par des attentats, la menace islamiste, des fantasmes de guerre civile et une Grande-Bretagne qui dit « goodbye » à l’Europe.

17h25-18h15
« Le Nature Writing écossais »
Modératrice : Camille Thomine, journaliste au Nouveau Magazine Littéraire

Mick KITSON (1962)
Né au Pays de Galles où il a étudié l’anglais à l’université avant de lancer le groupe de rock The Senators dans les années 1980, avec son frère Jim, Mick Kitson est journaliste pendant plusieurs années puis devient professeur d’anglais. Il vit dans le Fife, en Écosse, il aime pêcher à la mouche, jouer du banjo, cultiver des framboises, et il construit des bateaux.

bibliographie
Manuel de survie à l’usage des jeunes filles, trad. Céline Schwaller, Métailié, 2018

Amy LIPTROT (1986)
Surnommée « la femme du Roi caille » par les 70 autres résidents de la petite île de Papay, Amy Liptrot est retournée à Orkney pour travailler avec la Société Royale de protection des oiseaux. Elle y enregistre et documente des informations sur le Roi caille – un oiseau rare et secret qui construit son nid dans les hautes herbes et fait le bruit d’une cuillère traînée contre un égouttoir à vaisselle.
Elle est la lauréate du PEN Ackerley Prize 2017 et du Wainwright Prize 2016.
L’Écart est son premier roman.

bibliographie
L’Écart, trad. Karine Reignier-Guerre, Globe, 2018 et Pocket, 2019


18h45-19h25
Ambrose Parry : « Un “mariage” d’écriture à quatre mains »
Modérateur : Thierry Guichard, directeur de publication du Matricule des Anges

Sous le pseudonyme d’Ambrose Parry, se cache un couple d’Écossais. Chris Brookmyre, auteur d’une vingtaine de romans et polars, récompensé, entre autres, par le Prix McIlvaney. Son épouse, Marisa Haetzman, est médecin anesthésiste, et c’est elle qui a eu l’idée de ce roman, suite à ses recherches médicales à l’hôpital d’Édimbourg. Ensemble, ils ont écrit Le Cœur et la Chair, premier volet d’une sériede thrillers historique originale et passionnante, bientôt adaptée en série TV par Benedict Cumberbatch.

bibliographie
Le Cœur et la Chair, trad. Éric Betsch, Le Seuil/Thriller, 2019

Le jeune Will Raven, issu d’un milieu modeste, est apprenti chez le Pr Simpson, dont la notoriété, le savoir-faire obstétrique et les recherches sur les anesthésiques en font une personnalité majeure de l’Écosse victorienne. Il règne une activité constante dans la célèbre demeure du 52 Queen Street à Édimbourg. Will y fait, entre autres, la connaissance de Sarah, femme de chambre et assistante de Simpson, dont le caractère bien trempé le déroute et le séduit tout à la fois. Mais à peine a-t-il le temps de prendre ses nouvelles fonctions que plusieurs femmes sont retrouvées sauvagement assassinées aux quatre coins de la ville. Parmi elles, une jeune prostituée, Evie, amie intime de l’apprenti chirurgien...

Face à l’indifférence des services de police, Will décide de mener l’enquête avec l’aide précieuse de Sarah. Une enquête qui les conduira tous deux au cœur sombre des enjeux scientifiques de l’époque.

Samedi 30 novembre2019

19h45-20h30
« Pop, rock et littérature écossaise »
Modérateur : Henri Landré, journaliste à Jet FM

David KEENAN (1971)
Musicien, critique et auteur né en Écosse, David Keenan collabore depuis 1995 à la revue The Wire et est l’auteur de plusieurs livres de non-fiction dont England’s Hidden Reverse. Coil, Current 93, Nurse With Wound, paru aux éditions Camion Blanc en 2016 (trad. Nathalie Vogl).
Memorial Device est son premier roman.







bibliographie
Memorial Device, trad. Nathalie Peronny, Buchet-Chastel, 2019

Memorial Device retrace la carrière fulgurante d’un groupe de punk rock imaginaire du même nom
dans un coin reculé de l’ouest de l’Écosse : Airdrie.
Établie par un aspirant critique rock, Ross Raymond, cette bio fictive compile vingt-six interviews, textes, lettres et articles de témoins de cette aventure musicale : groupies, amis, critiques,
musiciens.
Une mosaïque de voix toutes plus déjantées les unes que les autres fait revivre cette légende et nous plonge dans le quotidien de la jeunesse écossaise de la fin des années 1970 et du début des années 1980, en pleine crise thatchérienne quand « tout semblait impossible ».
Tout aussi poignant que drôle, Memorial Device est un hommage à la ténacité des groupes de rock locaux, à l’enthousiasme de leur public, à la tristesse des coins paumés et aux rêves d’adolescents.
Jean-Marie POTTIER (1968)
Passionné par la civilisation et la culture anglo-saxonnes, Jean-Marie Pottier est journaliste spécialisé dans l’actualité économique et politique. Mais il écrit aussi sur le rock, pour le magazine SoFoot, sur le blog musical « Interprétations Diverses » et pour le site Slate.fr.
C’est donc à la fois avec un œil musical, culturel, littéraire, social et politique qu’il s’intéresse au rock indépendant des années 1980-2000, et particulièrement à la britpop anglaise et écossaise.

bibliographie sélective
Indie Pop 1979-1997, Le Mot et Le Reste, 2015 ; nouvelle éd. 2016
Ground zero. Une histoire musicale du 11 septembre, Le Mot et Le Reste, 2016

Pendant le débat : extraits d’albums de groupes pop-rock écossais (Simple Minds, the Silencers, teenage Fanclub, Cocteau twins, the Jesus & Mary Chain, Mogwai, the Pastels...), avec la participation de Mathieu Pichon à la guitare électrique.

Dimanche 1er décembre 2019

14h15
Ouverture de la Grande librairie écossaise

14h30-15h30
« Le tartan noir ou le “vrai” roman noir écossais »
Modérateur : François Braud, écrivain, critique et spécialiste du roman policier

Chris BROOKMYRE (1968)

bibliographie sélective
Sombre avec moi, trad. Céline Schwaller, Métailié Thriller, 2019
La voiture du mari de Diana Jager, chirurgienne et blogueuse, est retrouvée dans le fond des Chutes de la Veuve. Très vite, des doutes surgissent quant à son innocence. Triple enquête pleine de twists pour ce thriller haletant qui a bluffé toute la planète polar.
« Un Gone Girl celtique qui vous tiendra en haleine jusqu’au bout.» Ian Rankin

Petit Bréviaire du braqueur, L’Aube, coll. « L’Aube noire », 2004 et Points policier, 2010
Les Canards en plastique attaquent, trad. Emmanuelle Hardy, Denoël, 2010
Petite Bombe noire, trad. Emmanuelle Hardy, L’Aube, coll. « L’Aube noire », 2004 et Points policier, 2010
Un matin de chien, trad. Nicolas Mesplède, Série Noire, 2001

Louise WELSH (1965)

bibliographie
La Fille dans l’escalier, trad. Céline Schwaller, Métailié, 2014
De vieux os, trad. Schwaller, Métailié, 2011
Le Tour maudit, trad. Céline Schwaller, Métailié, 2007
Impasse de la perversion, trad. Pierre Charras, Balland, 2003 et Livre de Poche, 2005

16h-16h50
« Pas de brexit pour la poésie écossaise ! »
Modérateur : Paul Malgrati, poète, traducteur, auteur d’une thèse passée à l’université de St Andrews sur l’héritage et les usages politiques de Robert Burns, le poète national écossais

Gavin BOWD (1966)
Né dans le Leicestershire (Angleterre), Gavin Bowd a grandi à Galashiels en Écosse et à Hong-Kong. Gavin Bowd enseigne à l’université de St Andrews. Maître de conférences en littérature, il est aussi poète, romancier, essayiste et traducteur de Michel Houellebecq. Il fut l’un des administrateurs fondateurs d’un grand festival de poésie.

bibliographie sélective
Mémoires d’Outre-France, éditions des Équateurs, 2016
Huit poètes écossais contemporains, trad. Gavin Bowd, Gérard Augustin et Alain Suied, L’Harmattan, 2005
Cette anthologie réunit huit poètes de l’Écosse contemporaine, Gavin Bowd, Angus Calder, Colin Donati, George Gunn, W.N. Herbert, SB Kelly, Angela mc Seveney et Gael Turnbull. Ici se côtoient l’ancien, le nouveau et le franchement supranational.

Lectures à voix haute par Anne-Pauline Parc


Un oiseau rare

Vous ne comprenez pas :
un oiseau rare est un oiseau perdu.
Vous regardez et remarquez mon plumage,
vous écoutez mes cris étranges
seul sur une cime luxuriante.
Un oiseau rare est un oiseau perdu.
Comprenez : de mauvais vents d’ouest
m’ont éloigné d’une femelle.
Des souvenirs fleuris d’un pays lointain
sont plus rapides que mes ailes.

(Huit poètes écossais contemporains,L’Harmattan, 2005)


17h20-18h10
Le Grand entretien avec Amy Liptrot
Modératrice : Camille Thomine, journaliste au Nouveau Magazine Littéraire

Amy LIPTROT (1986)
En grandissant, Amy Liptrot brûlait d’une seule envie : quitter enfin les Orcades, ces îles situées au nord de l’Écosse. Mais après dix ans de vie londonienne, à tenter une carrière de critique musicale, à sombrer dans l’alcoolisme et les centres de désintoxication, elle échoue précisément sur son île natale. « Je pensais que ce retour aux Orcades constituerait une sorte de test », écrit cette naufragée.

Si le sevrage ne prend pas sur ce territoire battu par les vents, alors elle se barricadera et recommencera à boire. « Quelle joie ce serait de tout laisser tomber ! » Revenue dans la ferme familiale, la trentenaire cherche à se réfugier dans son propre « écart », cette bande de terre à demi défrichée où animaux sauvages et animaux domestiques se côtoient loin des hommes. Bientôt, elle s’établit sur l’île de Papay, 70 habitants, où la Société royale des Oiseaux la charge de documenter le râle des genêts. Amy Liptrot fait de cette quête « son credo, sa bataille, son obsession ».

bibliographie
L’Écart, trad. Karine Reignier-Guerre, Globe, 2018 et Pocket, 2019
« Ce qui rend cette lecture inoubliable et fait d’Amy Liptrot un auteur à suivre, c’est sa capacité à marier l’espace intérieur avec l’espace extérieur, immense et sauvage. » Will Self


18h30-19h20
« L’Humour cinglant écossais »
Modérateur : Thierry Guichard, directeur de publication du Matricule des Anges

Andrew O’HAGAN (1968)
En 2003, Andrew O’Hagan a été distingué comme l’un des 20 meilleurs jeunes romanciers britanniques par la revue Granta. Il collabore à différents journaux et magazines, dont la London Review of Books et la New York Review of Books.

bibliographie sélective
Vie et opinions de Maf le chien et de son amie Marilyn Monroe, trad. Cécile Déniard, Christian Bourgois éditeur, 2010
« Quel chien, et quelle vie... Splendide... Andrew O’Hagan a pris la voix d’un chien pour écrire une étude subtile, drôle et émouvante de l’Amérique à l’aube de l’une de ses plus grandes crises. Maf le chien, comme Lolita ou Gatsby le magnifique, est une thrénodie à l’innocence perdue. Maf est un observateur perspicace de la modernité et du siècle américain. Un véritable Tocqueville de notre temps. » John banville


Chris BROOKMYRE (1968)
Né à Glasgow, Chris Brookmyre est l’auteur de romans qui sont un mélange de comédie, de politique, de critique sociale et d’action, le tout soutenu par une puissante force narrative et un humour corrosif. Il est l’un des auteurs du mouvement littéraire Tartan noir.

Dernier titre paru
Sombre avec moi, trad. Céline Schwaller, Métailié Thriller, 2019

« Il excelle, par son humour décapant, à mettre en évidence la violence ordinaire sous toutes ses formes. » Le Monde


19h30
Clôture de la manifestation
Autres animations pendant les Rencontres littéraires écossaises

Grande librairie écossaise (400 références)
animée par la librairie Coiffard
Dédicaces des écrivains après chaque débat

Lectures à voix haute pendant les débats par les comédiennes Anne-Pauline Parc et Sophie Merceron

Au piano : Antoine Rousseau

Avec l’indispensable concours des interprètes de l’anglais : Chloé billon, Paul Malgrati, Arnaud Prêtre et Morgane Saysana

Expositions photographiques :
Chris Close : portraits d’écrivains écossais
(Christopher Brookmyre, John Burnside, Alasdair Gray, A.L. Kennedy, Val McDermid, Andrew O’Hagan, Ian Rankin, Ali Smith, Irvine Welsh...)
Né à St Andrews, Chris Close est membre fondateur de The Miss Jones Agency, l’une des plus anciennes agences photographiques d’Écosse. À ce jour, il a photographié des milliers d’écrivains dont il a exposé les portraits au Festival international du Livre d’Édimbourg (www.chrisclose.com)

Dimitri de Larocque Latour : « Scotland »
Photographe de sujets mystérieux, Dimitri de Larocque Latour s’intéresse précisément aux origines de Merlin l’Enchanteur, en Écosse.

Films en projection permanente :
Culloden (1964) de Peter Watkins,
72 min., N&B, mono, VOST
« À plonger le spectateur comme “témoin” de l’action, Watkins parvient à créer un film intemporel, au discours universel et humaniste, lui qui s’est toujours posé comme ardent défenseur de la paix entre les hommes.
Culloden, l’exemple type qu’un premier film peut être une franche réussite et annoncer l’arrivée d’un immense cinéaste. » Il était une fois le cinéma

La part des Anges (2012) de Ken Loach,
101 min., mono, VOST
« Ken Loach rêve d’une revanche des pauvres mais évite tout sermon. Rien, dans cette équipée de branquignols, n’est pris trop au sérieux. » Cécile Mury, Télérama

Interventions et lectures des écrivains invités dans les établissements partenaires suivants en Pays de la Loire

Vendredi 29 nov. et lundi 2 déc. 2019
Nantes, Grafipolis, L’école des métiersgraphiques & plurimédia :
Chantal Aboudeine, directrice, John Podlesnik, coordinateur pédagogique
Jean Harambat

Nantes, collège Rutigliano :
Frédéric Leclerc, principal, Adeline Pringault, professeure de français, Geneviève Bousseau, documentaliste
Mick Kitson

Nantes, Lycée La Perverie :
Christophe Corda, proviseur, Jean-Marc Mathieu, responsable des classes préparatoires aux grandes écoles, Abigail Wahl Genon et Pauline Quellier, professeures d’anglais
Amy Liptrot

Nantes, lycée Clemenceau :
Isabelle de Loupy, proviseure, Marc Bonini, professeur d’anglais
Andrew O’Hagan

Nantes, lycée Carcouët :
Thierry Dupré, proviseur, Philippe Jaunet, professeur d’économie politique, et Antoine Ceylebon-
Pelé, professeur d’anglais
Gavin bowd

Orvault, lycée nicolas Appert :
Françoise Fabien, proviseure, Virginie Choëmet, professeure-documentaliste, Anne Wiener et Anne Morel, professeures d’anglais
Chris brookmyre et Marisa Haetzman

La Roche-sur-Yon, Lycée Jean de Lattre de tassigny :
Anita Legras, proviseure, Antoine Chantecaille, professeur de français
Mick Kitson

Angers, Faculté des Lettres, Langues et Sciences humaines (s.r.) :
Louise Welsh
Partenariats

Partenaires institutionnels français
Conseil régional des Pays de la Loire
Ville de Nantes
Conseil départemental de Loire-Atlantique
Ministère de la culture et de la communication/Centre national du livre
Société française des intérêts des auteurs de l’écrit (SOFIA)

Partenaires étrangers
Creative Scotland, Édimbourg
Fondation Jan Michalski pour l’écriture et la lecture (s.r.)

En partenariat avec
Espace international Cosmopolis
18, rue Scribe-Passage Graslin-44000 Nantes
T. 02 52 10 82 00

La Librairie Coiffard
7-9, rue de la Fosse, 44000 Nantes
Directeur : Rémy Ehlinger

Avec les concours de
Optique Le Provost, Nantes
Éditions Anne-Marie Métailié
Le Seuil

Partenaires médias
Fip, Euradionantes, Jet FM...

Remerciements
Les éditions Au Diable Vauvert, Buchet-Chastel, Canongate, Christian Bourgois éditeur, Dargaud,
Futuropolis, Gallimard, Globe, JC Lattès, Le Mot et le Reste, Le Seuil, Liana Levi, Anne-Marie Métailié, Payot-Rivages

Merci à nos fidèles amis bénévoles Jacinthe Blancart, Stéphanie Hauray, Élisabeth Homberger, Guy-Arthur Rousseau, Pauline Vermeulen

Remerciements particuliers à Philippe Forest, Dr David Kinloch, Dr Jane McKie, Paul Malgrati, Catherine Richard, Camille Thomine et Yann-Félix Thouault

Crédits photographiques
Couverture et illustration Hermiston : © Futuropolis /
Louise Welsh : © Steve Lindbridge ; Jerry Bauer /
Métailié / Andrew O’Hagan : © Clara Molden /
Mick Kitson : © Alan McCredi /Métailié /
Amy Liptrot : © Lisa Swarna-Khanna / Ouest-France /
Ambrose Parry :© Gary Calton / Chris Brookmyre :
© The National Scot / Grille Édimbourg : © Y.D. /
Château Écosse : © Dimitri de Larocque Latour /
2e de couverture : © Glénat et Quino, 1984


Rencontre littéraire et musicale conçue et organisée par Impressions d’Europe avec le concours du Conseil régional des Pays de la Loire et de la Ville de Nantes.

Direction : Yves Douet
Coordination : Patrice Viart


Trois femmes de parole(s)

Soirée litéraires et musicale avec

              Lisa BAREL
                         Julie BONNIE
                                     Cécile COULON



Mardi 14 mai 2019. 19h-20h30
Le Pannonica, Nantes Entrée libre
9, rue Basse Porte - 44000 Nantes


Cécile COULON

Née en 1990 à Clermont-Ferrand, Cécile Coulon publie son premier roman intitulé Le Voleur de vie à l'âge de 16 ans. Douze ans plus tard, elle aura écrit cinq romans, un recueil de nouvelles et de poésies, des essais…
Outre son goût prononcé pour la littérature, de Steinbeck à Luc Dietrich, Nathalie Sarraute ou Marie-Hélène Lafon en passant par Tennessee Williams, Stephen King ou Prévert, Cécile Coulon est aussi passionnée de cinéma (Pasolini, La Nuit du chasseur, The Big Lebowski, L’Année dernière à Marienbad, Bruno Dumont…) et de musique (Elvis Presley, Jerry Lee Lewis, Chuck Berry, Ramones, Lesley Gore, Otis Redding, John Legend).

Bibliographie sélective
Une bête au paradis, L’Iconoclaste, à paraître en août 2019
Les Ronces (poésies), Le Castor Astral, Prix Guillaume Apollinaire, 2018
Trois saisons d’orage, Prix des Libraires, Viviane Hamy, 2017
Le Cœur du Pélican, Viviane Hamy,2015
Le Rire du grand blessé, Viviane Hamy, 2013
Le Roi n’a pas sommeil, Viviane Hamy, 2012
Sauvages (nouvelles), éditions Revoir, 2008



Julie BONNIE
Née en 1972 à Tours, chanteuse, violoniste, guitariste, Julie Bonnie a donné son premier concert à 14 ans avant de monter un millier de fois sur scène dans toute l'Europe. Elle a vécu sur les routes pendant plus de dix ans, chanté dans le groupe Cornu, travaillé avec Kid Loco, fait les premières parties de Louise Attaque, dont elle est proche musicalement, de Dionysos ou encore de Morphine.

Bibliographie sélective
C’est toi maman sur la photo ?, Globe, 2019
Barbara, roman, Grasset, 2017
Alice et les Orties, ill. Robin Feix, Grasset, 2016
Mon amour, Grasset, 2015

Discographie sélective
Bonne femme, 2013
On est tous un jour de l’air, 2011
Marie-Plane, Universal Music, 2001




Lisa BAREL
Née en 1973, Lisa Barel est pianiste. Pendant des années, elle voyage de pianos-bars en grands hôtels, en France et ailleurs. En 2001, elle écrit son premier album, Lisa Barel (Tôt ou tard/WEA). Un univers pop folk, teinté de guitares acoustiques, de basses, piano et du violoncelle de Vincent Ségal, (musicien de M). De ses débuts à nos jours, Lisa Barel n’aura cessé de s’affirmer musicalement, apportant sa créativité au service de différents groupes qu’elle accompagnera sur des scènes australiennes, new-yorkaises et européennes.

Bibliographie
De l’odeur de l'encre, Le Serpent à Plumes, 2018
L’Everest au plafond, Le Serpent à Plumes, 2006

Discographie
Lisa Barel, Tôt ou tard/WEA, 2001
Balivernes, Tôt ou tard, 2001





Lectures musicales suivies d'un échange avec les auteures-musiciennes animé par
Pascal Massiot, journaliste et directeur de Jet FM.

Dédicaces des auteures sur le stand de la librairie La vie devant soi.


Remerciements aux éditions Le Serpent à Plumes, Viviane Hamy, L’Iconoclaste, Globe et Grasset.
Illustration de couverture : Man Ray, À l’heure de l’Observatoire. Les Amoureux, 1936. © Man Ray Trust/ADAGP. Cécile Coulon © Patrick Oster. Julie Bonnie © David Didier. Lisa Barel © Charlie Barel Anderson.

Rencontres Littéraires

Río de la Plata Argentine-Uruguay

du 9 au 12 novembre 2018
Le Grand T, Nantes Entrée libre

Vendredi 9 novembre 2018

José Muñoz
le maître de la bande dessinée et du roman graphique argentins

« Les labyrinthes de Jorge Luis Borges »
avec Jean-Clet Martin, Pablo de Santis, Laura Alcoba, Eduardo Berti et André Gabastou

Projection du film « Invasion »
(1969) de Hugo Santiago, présentation du film par Santiago H. Amigorena

Samedi 10 novembre 2018

« Vies et voix de femmes argentines »
avec Laura Alcoba, Alicia Dujovne Ortiz et Elsa Osorio

« Río de la Plata/Europe : allers-retours littéraires »
avec Andrés Neuman, Carlos Liscano et Juan Carlos Mondragón

« Occupations bizarres »
textes de Julio Cortázar extraits de Cronopes et Fameux dits par Yvon Lapous

« Lectures des trois princes français d’Uruguay »
par Yves Arcaix : Lautréamont, Laforgue, Supervielle

« Vivre, penser et écrire en exil »
avec Eduardo Berti, Laura Alcoba et Santiago H. Amigorena

Le Grand entretien
avec Carmen Posadas

« Tango et littérature »
avec Eduardo Berti et José Muñoz

Bal Tango (milonga)
avec le trio Jerez Le Cam Ensemble


Dimanche 11 novembre 2018

« Comment écrire en dictature ? »
avec Alicia Dujovne Ortiz, Juan Carlos Mondragón et Carlos Liscano

« Le polar du Río de la Plata »
avec Carmen Posadas et Pablo de Santis

« Littérature et cinéma, le Péril jeune »
avec Santiago H. Amigorena

« Deux grandes figures de la littérature argentine »
avec Elsa Osorio et Andrés Neuman

Grand entretien de clôture
avec Pablo de Santis

Autres animations, interventions et lectures des écrivains invités en Pays de la Loire




Vendredi 9 novembre 2018

16h-17h
José Muñoz, le maître de la bande dessinée et du roman graphique argentins
Grand plateau

Modérateur : Henri Landré, journaliste à Jet FM

José Muñoz (1942)
José Muñoz, dessinateur prodigieux, puissant et poétique, a été enfin reconnu comme une figure majeure de l’histoire de la bande dessinée. Son œuvre, difficilement dissociable de celle de son complice scénariste Carlos Sampayo, est empreinte de sa culture argentine, du déracinement, de révoltes, de luttes politiques, d’engagement, mais aussi de musique et de l’amour du dessin. Ce n’est pas un hasard si, en 2007, celui à qui il était interdit de dessiner en Argentine 40 ans plus tôt, a reçu le Grand Prix de la ville d’Angoulême, récompense d’un travail riche et original.

bibliographie sélective
Precinto 56, Casterman, 2018
Albert Camus. Le Premier Homme, Futuropolis/Gallimard, 2013
Albert Camus. L’Étranger, Futuropolis/Gallimard, 2012
Carlos Gardel. La Voix de l’Argentine, avec Carlos Sampayo, Futuropolis, 2 vol., 2008-2010
La Pampa y Buenos Aires. De chair et de poussière,Futuropolis, 2006
Le Bar à Joe, avec Carlos Sampayo, Casterman, 3 vol., 1981, 1987, 2002, rééd. en intégrale, 2017
Le Livre, avec Carlos Sampayo, Casterman, coll. « Romans », 2004
Alack Sinner, avec Carlos Sampayo, Casterman,7 vol. de 1977 à 2006

Projection de planches, croquis, dessins pendant le débat, puis dédicaces.
17h
Ouverture de la Grande librairie « Río de la Plata »
Hall du Grand T

18h15-19h45
Le Grand débat d’ouverture : « Les labyrinthes de Jorge Luis borges »
Grand plateau

« Je pensai à un labyrinthe de labyrinthes, à un sinueux labyrinthe croissant qui embrasserait le passé et l’avenir et qui impliquerait les astres en uelque sorte. »
Jorge Luis borges, Le jardin aux sentiers qui bifurquent

Modérateur : Thierry Guichard, directeur de publication du Matricule des Anges

Jean-Clet Martin
Agrégé et docteur en philosophie, Jean-Clet Martin a été directeur de programme au Collège international de philosophie de Paris de 1998 à 2004. 
Auteur de nombreux essais, livres d’art et romans, il a écrit Borges. Une biographie de l’éternité paru aux éditions de l’éclat en 2006.

Pablo De Santis
Né en 1963 à Buenos Aires, Pablo de Santis débute son œuvre pour adultes avec La Traduction en 1998, finaliste du prix Planeta Argentina, et qui sera publié en France en 2004. Suivront Le Théâtre de la mémoire, Le Calligraphe de Voltaire, Le Cercle des douze, Crimes et jardins et La Fille du cryptographe,romans tantôt policiers, tantôt fantastiques (Métailié).

Laura Alcoba
Romancière et traductrice, Laura Alcoba a vécu en Argentine jusqu’à ses 10 ans. Elle vit aujourd’hui à Paris et enseigne la littérature espagnole du « Siècle d’or » à l’université. Elle a déjà publié chez Gallimard Manèges. Petite histoire argentine (2007), Jardin blanc (2009), Les passagers de l’Anna C. (2012), Le Bleu des abeilles (2013), La Danse de l’araignée (2017) et écrit plusieurs articles consacrés & Borges,

Eduardo Berti
Né à Buenos Aires en 1964, Eduardo Berti vit actuellement à Bordeaux. Journaliste, traducteur, éditeur, il est l’auteur notamment chez Actes Sud de La Vie impossible (2003) où l’on retrouve Borges dans les précieux dédales de ce labyrinthe fait de fausses portes en faux temps, avec de faux personnages et de vrais miroirs. Il est l’auteur, entre autres, de L’Ombre du boxeur (2009), Le Pays imaginé (2013) et Une présence idéale (2017).

Adré Gabastou
André Gabastou traduit des auteurs espagnols (Enrique Vila-Matas, Bernardo Atxaga, Eduardo Lago…) et latinoaméricains (Borges, Victoria Ocampo, Adolfo Bioy Casares…). Il a écrit l’article « Des vertus de l’infidélité en traduction » dans Le Magazine Littéraire (juin 2002) consacré à Borges et révélera quelques vérités dans son allocution « Facéties borgésiennes ».

19h45
Pause : dégustation de vins argentins « bodega Piedra negra » et « Tierra de Luna - Pinot Grigio Torrontes »
Hall du Grand T

20h30
Film « Invasion »
Chapelle du Grand T

Présentation du film par Santiago H. Amigorena
« Invasion » (1969) de Hugo Santiago. Scénario de Jorge Luis borges, Adolpho bioy Casares et Hugo Santiago. Avec Patrice Lautaro Murúa, Juan Carlos Paz, Olga Zubarry… 
128 min.

En 1957, à Aquilea, petite ville imaginaire d’Amérique du Sud, les habitants se préparent à une invasion. Les assaillants s’infiltrent par toutes les portes de la ville. Personne ne sait qui ils sont ni quelles sont leurs véritables motivations. Seul un groupe d’hommes, menés par don Porfirio, tente de résister. Il leur faut intercepter de mystérieux chargements, tout en retardant l’avancée de ces étranges envahisseurs… « Rien ne prépare à la découverte d’Invasion : ni son statut de film maudit (le négatif original “disparu”  en 1978 sous la dictature argentine) ;  ni la filmo méconnue de Santiago ; ni la présence au générique de l’écrivain Jorge Luis Borges,  qui  manifesta  son  enthousiasme pour  un  film  en  lequel  il  voyait possiblement “le premier exemple d’un nouveau genre fantastique”.  »
François Gorin, Télérama, 2002
Samedi 10 novembre 2018

14h30
Ouverture de la Grande librairie « RÍo de la Plata »
Hall du Grand T

14h45-15h45
« Vies et voix de femmes argentines »
Grand plateau

Modératrice : Camille Thomine, journaliste au Nouveau Magazine Littéraire

Laura Alcoba (1968)
Alors qu’elle n’a que 10 ans, ses parents fuient la dictature et se réfugient en France. Aujourd’hui, Laura Acolba enseigne à l’université de Nanterre la littérature du « Siècle d’Or ». Elle se consacre également à la traduction. Elle écrit en français, mais le thème de ses livres est toujours l’Argentine. 
Son premier roman, Manèges. Petite histoire argentine (2007), revient sur son enfance en Argentine marquée par la dictature militaire. Dans La Danse de l’araignée (2017) enfin, c’est le temps de l’adolescence qui est évoqué. Ses bouleversements troublants et la correspondance régulière avec le père emprisonné tissent une toile subtile où présent, passé et imaginaire prennent tour à tour le dessus.

bibliographie sélective
La Danse de l’araignée, Gallimard, 2017
Le Bleu des abeilles, Gallimard, 2013 et Folio, 2015
Les Passagers de l’Anna C., Gallimard, 2012
Jardin Blanc, Gallimard, 2009

Alicia Dujovne Ortiz(1940)
Journaliste, poète, biographe et autobiographe, critique littéraire et critique d’art, mais surtout romancière, c’est en espagnol qu’Alicia Dujovne Ortiz, née en Argentine, écrit la plupart de ses œuvres, traduites par la suite dans plus de vingt langues. Argentins ou non, les personnages que l’auteur nous raconte sont des aventuriers aux destins exceptionnels, excessifs, marginaux à l’identité divisée qui rend leur existence à la fois colossale et fragile : Eva Perón devenue la Madone des pauvres, Dora Maar l’artiste surréaliste ou la Marrane Sainte Thérèse d’Avila souffrant de devoir occulter ses origines juives ; tous habités d’une même passion frôlant le religieux.

bibliographie sélective
Milagro Sala, l’étincelle d’un peuple, trad. Anne-Charlotte Chasset, éd. Des Femmes, 2017
Le Monologue de Teresa, trad. François Rosso, Grasset, 2011
L’Étoile rouge et le poète, trad. Claude de Frayssinet, Métailié, 2009
Femme couleur tango, trad. Françoise Rosset, Grasset, 1998

Elsa Osorio(1952)
Née à Buenos Aires, Elsa Osorio est romancière, biographe, nouvelliste et scénariste pour le cinéma et la télévision. Elle a vécu à Paris et à Madrid, et réside actuellement à Buenos Aires. Elle est lauréate de plusieurs prix, dont le prix National de Littérature pour Ritos Privados et le prix Amnesty International pour Luz ou le temps sauvage.Ses romans sont largement traduits en Europe, en Asie, au Brésil…

bibliographie sélective
Double fond, trad. François Gaudry, Métailié, 2018
La Capit ana, trad. François Gaudry, Métailié, 2012
Sept nuits d’insomnie, trad. François Gaudry, Métailié, 2010
Tango, trad. Jean-Marie Saint-Lu, Métailié, 2007


16h15-17h
« Río de la Plata/Europe : allers-retours littéraires »
Grand plateau

Modérateur : Thierry Guichard, directeur de publication du Matricule des Anges

Andrés Neuman (1977)
Chroniqueur, essayiste, auteur de quatre romans, de plusieurs recueils de poèmes, de nouvelles, ainsi que d’un livre d’aphorismes, Andrés Neuman a obtenu le prix Hiperión de poésie. Il fait partie de la sélection Granta 2010 des meilleurs jeunes écrivains de langue espagnole.

bibliographie sélective
Bariloche, trad. Alexandra Carrasco, Buchet/Chastel, 2017
Parler seul, trad. Alexandra Carrasco, Buchet/Chastel, 2014
Le Voyageur du siècle, trad. Alexandra Carrasco, Fayard, 2011 et Libretto, 2017

Carlos Liscano (1949)
Condamné pour raisons politiques par le régime militaire à l’âge de 22 ans, Carlos Liscano passe treize années en prison, durant lesquelles il subit la torture. Libéré en 1985, il s’exile en Suède, où il exerce les professions de traducteur, journaliste, professeur d’espagnol et écrivain. Il rentre en Uruguay en 1996. Depuis, il vit à Montevideo. C’est pendant son incarcération que Carlos Liscano se met à écrire : des nouvelles, des romans, des poèmes, des pièces de théâtre ; une œuvre profondément influencée par ses deux maîtres, Kafka et Céline.

bibliographie sélective
Le Lecteur inconstant suivi de Vie du corbeau blanc, trad. Martine Breuer, Belfond, 2011 et  10-18, 2015
L’écrivain et l’autre, trad. Jean-Marie Saint-Lu, Belfond, 2010 et 10-18, 2011
Souvenirs de la guerre récente, trad. Jean-Marie Saint-Lu, Belfond, 2007 et 10-18, 2009

Juan Carlos Mondragón(1951)
L’œuvre de Juan Carlos Mondragón s’inscrit dans la tradition littéraire du Río de la Plata dont il est l’un des plus singuliers rénovateurs. Auteur de plusieurs romans, essais, nouvelles, articles, il a reçu le Premio Nacional de la Critica pour Le Principe de Van Helsing (Seuil, 2004). Maître de conférences en littérature et civilisation latino-américaines à l’université de Lille III, il vit à Paris.

bibliographie sélective
Bruxelles piano-bar, trad. Gabriel Laculli et Annie Morvan, Le Seuil, 2015
Passion et oubli d’Anastassia Lizavetta,trad. Gabriel Laculli, Le Seuil, 2010
« Montevideo / 71 », in Avoir vingt ans, Meeting n° 5, MEET, 2007
Le Principe de Van Helsing, trad. Gabriel Laculli, Le Seuil, 2004

16h15-16h45
« Occupations bizarres »
Chapelle du Grand T

Textes de Julio Cortázar extraits de Cronopes et Fameux (Gallimard, 1977) dits par Yvon Lapous
Savez-vous lire l’heure en effeuillant un artichaut ? Tuer les fourmis à Rome ? Vous faut-il des instructions pour pleurer ? Vous arrive-t-il de jeter les timbres-poste que vous trouvez laids ? Si vous répondez « oui » à ces questions, vous êtes un Cronope, un de ces êtres qui font, depuis quinze ans, carrière en Amérique latine. Dans le cas contraire, vous risquez d’être un de ces Fameux qui conservent leurs souvenirs enveloppés dans un drap noir : pour votre tranquillité, mieux vaut s’abstenir de lire ce livre.

Suivi de « Lectures des trois princes français d’Uruguay » par Yves Arcaix : Lautréamont, Laforgue, Supervielle.

17h30-18h15
« Vivre, penser et écrire en exil »
Grand plateau

Modérateur : Thierry Guichard, directeur de publication du Matricule des Anges

Eduardo Berti (1964)
Très jeune, Eduardo Berti collabore dans les journaux les plus importants de son pays (Clarín, La Nación…) et fonde l’une des premières radios indépendantes de l’Argentine. Dans les années 1990, il travaille aussi comme critique littéraire, lecteur et également traducteur. Il est depuis 2014 membre de l’OULIPO.

Derniers titres parus
Inventaire d’inventions (inventées), écrit avec le collectif Monobloque, La Contre Allée, 2018
Une présence idéale, Flammarion, 2017

Laura Alcoba (1968)
Romancière et traductrice, Laura Alcoba a vécu en Argentine jusqu’à ses 10 ans. Elle vit aujourd’hui à Paris et enseigne la littérature du « Siècle d’Or » à l’université de Nanterre.

Dernier titre paru
La Danse de l’araignée, Gallimard, 2017

Santiago H,Amigorena (1962)
Santiago H. Amigorena passe son enfance en Argentine, puis en Uruguay et, en 1973, sa famille s’installe en France. Outre ses romans, depuis 1998, Santiago H. Amigorena rédige son autobiographie dans laquelle il narre les sentiments d’exclusion de l’enfant ne parlant pas, l’exil et sa vie en France, l’initiation au français, les émois de son premier amour, la première défaite et le pouvoir de l’écriture…

Derniers titres parus
Les Premières fois, P.O.L, 2016
Mes derniers mots, P.O.L, 2015
Des jours que je n’ai pas oubliés, P.O.L, 2014

18h45-19h30
Le Grand entretien
Grand plateau

Modératrice : Camille Thomine, journaliste au Nouveau Magazine Littéraire

Carmen Posadas (1953)
Née à Montevideo en Uruguay, Carmen Posadas est l’auteure d’une douzaine de livres pour enfants, de recueils de nouvelles et d’essais, elle a écrit pour le cinéma et la télévision. Ses romans Cinq mouches bleues et Petites Infamies sont aujourd’hui des best-sellers internationaux. Elle a reçu le prestigieux prix Planeta en 1998. Ses livres ont été traduits en vingt-quatre langues.

bibliographie sélective
Le Témoin invisible, trad. Isabelle Gugnon, Le Seuil, 2014 et Points, 2015
Invitation à un assassinat, trad. Isabelle Gugnon, Le Seuil, 2012 et Points, 2013
Cinq mouches bleues, trad. Gabriel Laculli, Le Seuil, 2001 et Points, 2002
Petites infamies, trad. François Maspero, Le Seuil, 2000 et Points, 2001

18h45-19h30
Tango et littérature
Chapelle du Grand T

Modérateur : Henri Landré, journaliste à Jet FM

Eduardo Berti (1964)
Très jeune, Eduardo Berti publie deux livres journalistiques autour de la musique populaire en Amérique latine. Dans les années 1990, en parallèle à la réalisation de documentaires pour la télévision sur l’histoire du tango, il écrit de nombreux romans parus chez Grasset Actes Sud, Flammarion…

José Muñoz (1942)
Près de quatre années auront été nécessaires à Muñoz et Sampayo pour boucler leur biographie de Carlos Gardel (Futuropolis, 2010), l’homme qui a donné ses lettres de noblesse au tango. Renouant avec leurs racines argentines, les maîtres du noir et blanc nous offrent une biographie en bande dessinée dans le plus pur style de leur chef d’œuvre, Billie Holliday, publiée ici dans sa version intégrale. Des mêmes auteurs : Tango y milonga, Futuropolis, 1987.

20h
bal Tango(milonga)
en musique avec le trio Jerez Le Cam Ensemble
Restaurant du Grand T

Dimanche 11 novembre 2018

14h15
Ouverture de la Grande librairie « Río de la Plata »
Hall du Grand T

14h30-15h30
« Comment écrire en dictature ?  »
Grand plateau

Modérateur : Thierry Guichard, directeur de publication du Matricule des Anges

Alicia Dujovne Ortiz (1940)
Née à Buenos Aires, Alicia Dujovne Ortiz est journaliste, critique littéraire et critique d’art, romancière, poète, écrivaine, biographe. Ses livres ont été traduits en plus de vingt langues. Elle a reçu, en 2013, le Prix Konex de Platino (Argentine) pour l’ensemble de son œuvre.

Dernier titre paru
Milagro Sala, l’étincelle d’un peuple, trad. Anne-Charlotte Chasset, éd. Des Femmes, 2017

Juan Carlos Mondragón (1951)
L’œuvre de Juan Carlos Mondragón est considérée comme l’affirmation et la rénovation les plus singulières de la tradition littéraire du Río de la Plata représentée par Felisberto Hernández, Juan Carlos Onetti et Mario Benedetti.

Dernier titre paru
Bruxelles piano-bar, trad. Gabriel Laculli et Annie Morvan, Le Seuil, 2015

Carlos Liscano (1949)
Condamné pour raisons politiques par le régime militaire à 22 ans, il passe treize années en prison, durant lesquelles il subit la torture. Libéré en 1985, Carlos Liscano s’exile en Suède, où il exerce les professions de traducteur, journaliste, professeur d’espagnol et écrivain. Il rentre en Uruguay en 1996,

Dernier titre paru
Le Lecteur inconstant suivi de Vie du corbeau blanc, trad. Martine Breuer, Belfond, 2011 et 10-18, 
2017  
16h-16h45
« Le polar du Río de la Plata »
Grand plateau

Modérateur : François braud, auteur et critique de romans policiers

Carmen Posadas (1953)
Née en Uruguay, Carmen Posadas réside à Madrid. Auteure de recueils de nouvelles et d’essais, elle a écrit pour le cinéma et la télévision. Elle a reçu le prix Planeta en 1998. Ses romans Cinq Mouches bleues et La Dames de cœurs sont aujourd’hui des best-sellers internationaux.
« Carmen  Posadas  se  situe  exactement  entre Agatha  Christie  et  le  Pedro  Almodóvar  des premiers  films.  Elle  a  su  intégrer  plusieurs influences et proposer une œuvre dont le maître mot reste l’humour noir. »Le Figaro littéraire

Dernier titre paru
Le Témoin invisible, trad. Isabelle Gugnon, Le Seuil, 2014 et Points, 2015



Pablo De Santis (1963)
Tout à la fois écrivain, journaliste et scénariste de bande dessinée, Pablo de Santis a débuté son œuvre pour adultes avec La Traduction en 1998, publié en France en 2004. Suivront Le Théâtre de la Mémoire, Le Calligraphe de Voltaire et Le Cercle des Douze, prix PlanetaCasamérica 2007.

Dernier titre paru
La Fille du cryptographe, trad. François Gaudry, Métailié, 2018

16h-16h45
« Littérature et cinéma, le Péril jeune » avec Santiago H. Amigorena
Chapelle du Grand T

Santiago H. Amigorena commence sa carrière cinématographique par l’écriture du scénario du film La Jalousie de Christophe Loizillon puis signe une vingtaine de scénarios, notamment pour  la nouvelle génération de réalisateurs français des années 1990, entre autres, Cédric Klapisch, Laurence Ferreira Barbosa, Brigitte Roüan, Agnès Marlet, Jean-Pierre Limousin avant la réalisation, en 2006 de son premier film, Quelques jours en septembre. Il est l’auteur de neuf  livres tous parus aux éditions P.O.L.

Dernier titre paru
Les Premières fois, P.O.L, 2016

17h15-18h
Elsa Osorio, Andrés neuman : deux grandes figures de la littérature argentine
Chapelle du Grand T

Modératrice : Camille Thomine, journaliste au Nouveau Magazine Littéraire

Elsa Osorio (1952)

Dernier titre paru
Double fond, trad. François Gaudry, Métailié, 2017
« En  Loire-Atlantique,  le corps  d’une  suicidée charrie  toute  l’histoire de  la  dictature  de  son rgentine natale. Un récit d’espionnage glaçant. Quand  le  corps  d’une doctoresse  de  SaintNazaire, veuve depuis peu, s’échoue à  La Turballe,  la police conclut rapidement à  un  suicide.  Mais  qui est  au  juste  cette  femme  dont  on  apprend qu’elle  était  argentine ?  Muriel,  journaliste locale,  mène  l’enquête  et  pressent  que  la victime aurait été  jetée d’un avion comme aux plus  sombres  heures  de  la  dictature  militaire argentine,  qui  fit  des  dizaines  de  milliers  de victimes entre 1976 et 1983. Véritable  roman  d’espionnage  qui  entremêle réalité et fiction, Double Fond est glacial quand il rappelle la cruauté et le cynisme d’un régime militaire  et  de  ses  séides,  mais  confère  aussi à quelques personnages, argentins et français, une dignité et un courage porteurs d’espoir. La doctoresse  nazairienne,  qui  s’appelait  Juana, est  à  elle  seule  le  symbole  d’une  histoire tragique. » Télérama

Andrés Neuman (1977)

Dernier titre paru
Bariloche, trad. Alexandra Carrasco, Buchet/Chastel, 2017

Demetrio Rota est éboueur à Buenos Aires et pour échapper à un quotidien morne et sans substance, il s’adonne la nuit à  une passion dévorante : les puzzles. Pièce après pièce, à la manière d’une Pénélope revenant chaque fois à l’ouvrage, Demetrio reconstruit son passé. Il tisse une mémoire fragile, vitale, faisant revivre sous nos yeux le parcours d’un homme ordinaire, écrasé par un présent qui l’étouffe et dont il tente de s’affranchir. Les émois de l’adolescence, le premier amour,  les mécanismes aliénants de nos vies modernes, les évocations d’une nature sublime et les réalités des mégapoles dénuées d’humanité sont au cœur de cette fable contemporaine  et  poétique, qui interroge puissamment les limites et les  écueils de nos existences sans horizon.

17h15-18h
Grand entretien de clôture avec Pablo de Santis
Grand plateau

Modérateur : Thierry Guichard, directeur de publication du Matricule des Anges

Dernier titre paru
La Fille du cryptographe, trad. François Gaudry, Métailié, 2018
Miguel  Dorey  est  atteint  d’un  défaut  d’audition qui l’amène à mettre en doute la réalité de ce qu’il entend. Il  est  obsédé  par  les  langages  secrets des  civilisations  oubliées  tout  autant  que  par les  codes de l’espionnage.  Avec  ses camarades du cours du professeur Colina Ross,  il  fonde un Cercle  des cryptographes  qui  gagne  une  petite réputation internationale. L’agitation  étudiante  de  1968  va  permettre  à Miguel  de  rencontrer  Eleonora,  une  jeune  fille pleine  de  secrets.  Mais  l’instauration  de  la dictature  dans  les  années  70  et  l’irruption  de Victor  Crámer,  un  vieil  ennemi  du  professeur, transforment  le  paisible  Cercle  en  une organisation proche de la  lutte armée qui finira par tomber aux mains des militaires.
Emprisonnés,  isolés  du  monde,  les  étudiants sont  chargés  de  déchiffrer  tous  les  écrits confisqués par l’armée,  et  Miguel  découvre  des secrets qu’il doit cacher.
18h30
Clôture de la manifestation

Autres animations pendant  les Rencontres littéraires Río de la Plata

Grande librairie Río de la Plata animée par la librairie Coiffard à Nantes
Dédicaces des écrivains après chaque débat 
(Hall du Grand T)

Lectures à voix haute pendant les débats par les comédiens :
Anne-Pauline Parc (vendredi 9)
Sophie Merceron (samedi 10)
Yves Arcaix (samedi 10 et dimanche 11)

Projection permanente dans le Hall du Grand T du film Sale temps pour les pêcheurs (2011), d’après une nouvelle de Juan Carlos Onetti, de Alvaro brechner  avec Gary Oiquer, Jouko Ahola, Antonella Costa

Bal Tango (milonga)en musique avec le trio Jerez Le Cam Ensemble
(Restaurant du Grand T)

Bar-restaurant « Río de la Plata » animé par le RestO du Grand T

Interventions et lectures des écrivains invités dans les établissements partenaires suivants en Pays de la Loire

Vendredi 9 novembre 2018
La Roche-sur-Yon, lycée Jean de Lattre de Tassigny :
Anita Legras, proviseure, Antoine Chantecaille, professeur de français, et Sandrine Grant, professeure d’espagnol
Eduardo berti

Angers, faculté des Lettres, langues et sciences humaines : 
Raúl Caplan, professeur des Universités, directeur adjoint du département d’espagnol, spécialiste de la littérature uruguayenne
Juan Carlos Mondragón

Nantes, Lycée La Perverie :
Christophe Corda, proviseur, Jean-Marc Mathieu, responsable des classes préparatoires aux grandes écoles et Nathalie Moreau, professeure d'espagnol
Pablo de Santis

Nantes, collège Rutigliano  : 
Michel Tregouët, principal, Adeline Pringault, professeure de français, Geneviève Bousseau, documentaliste et Magali Leforestier, professeure d’espagnol
Laura Alcoba

Lundi 12 novembre 2018
Laval, lycée Le Douanier Rousseau (s.r.)  : 
Jean-Noël Godet, proviseur, Vicente Barcelo Pan, professeur d’espagnol, et Alexis Avril, professeur de philosophie
Andrés neuman

Nantes, lycée Clemenceau :
Corinne Raguideau, proviseure, Isabelle FauquetVilareal, professeure d’espagnol
Juan Carlos Mondragón

Nantes, lycée international Nelson Mandela :
Chantal Levy, proviseure, Raphaële Lequeux, professeure de français, et Maria Asunción Garcia, professeure d’espagnol
Carlos Liscano

Orvault, lycée Nicolas Appert :
Françoise  Fabien, proviseure, et Virginie Choëmet, professeure-documentaliste
Laura Alcoba

Nantes, lycée Guist’hau :
Michel Cocotier, proviseur, et Ana Millán, professeure d’espagnol
Elsa Osorio

Nantes, lycée Carcouët :
Thierry Dupré, proviseur, Philippe Jaunet, professeur d’économie politique, et Carmen Blasco, professeure d’espagnol
Elsa Osorio

Autre intervention hors région
Lundi 12 novembre 2018, 19h
Instituto Cervantes ( 7, rue Quentin bauchart, Paris 8) : 
rencontre avec deux écrivains aux multiples talents : Andrés neuman et Pablo de Santis
Partenariats
Partenaires institutionnels français
Conseil régional des Pays de la Loire 
Ville de Nantes 
Conseil départemental de Loire-Atlantique 
Ministère de la culture et de la communication/Centre national du livre 
Société française des intérêts des auteurs de l’écrit (SOFIA)

Partenaires étrangers
Ministère de la culture d’Uruguay, Montevideo 
Ambassade d’Uruguay, Paris 
Instituto Cervantes, Paris 
Office culturel de l’Ambassade d’Espagne, Paris 
Fondation Jan Michalski pour l’écriture et la littérature
En partenariat avec
Le Grand T, Théâtre de Loire-Atlantique
84 rue du Général Buat, 44000 Nantes
Directrice : Catherine Blondeau

La Librairie Coiffard
7-9, rue de la Fosse, 44000 Nantes
Directeur : Rémy Ehlinger

Avec les concours de
Optique Le Provost, Nantes 
Longchamp, Segré

Partenaires médias
Fip, Euradionantes, Jet FM...

Avec le concours des interprètes 
et traducteurs de l’espagnol
Victoria Bazurto, André Gabastou, Françoise Garnier-Carver
Remerciements
Grégoire Cheynet pour ses précieuses traductions, Sophie Faudel pour la copie du film Invasion, André Gabastou pour ses conseils littéraires

Les éditions Actes Sud, Christian Bourgois éditeur, Buchet/Chastel, Casterman, l’éclat, Des Femmes, Flammarion, Futuropolis, Gallimard, Joëlle Losfeld, La Contre Allée, Liana Levi, Libretto, Le Seuil, Métailié, Points, P.O.L., Stock

Merci également à nos fidèles amis bénévoles Jacinthe Blancart, Stéphanie Hauray, Dominique Landais, Guy-Arthur Rousseau et Pauline Vermeulen

Remerciements particuliers à Yann-Félix Thouault
Crédits photographiques
Couverture Le Bar à Joe : © Casterman / Couverture Carlos Gardel : © Futuropolis / Photo Borges : DR / 
Laura Alcoba : © Jean-Baptiste Millot, Gallimard / Elsa Osorio : © Sophie Bassouls et © Patrice Normand, Leemage/Opale / Juan Carlos Mondragón : © John Foley / Eduardo Berti : © Dorothée Billard / Julio Cortázar : © Fundación Juan March / Carmen Posadas : © Carolina Roca et © Jerry Bauer / Pablo de Santis : © Philippe Matsas / Ministère des affaires étrangères, Palacio Santos, Montevideo : © Y. D. / Dessins : © Quino, © Glénat, 
Bien chez soi et Pas mal et vous ?, 1978 / Librairie espagnole © Tangi Le Bigo


Géographies


Mardi 24 avril 2018 18h30-21h


Le Grand T, Nantes Entrée libre

Olivier Rolin, écrivain

Jean-Luc Bertini, photographe

Rencontre littéraire conçue et organisée par Impressions d’Europe
avec le concours du Conseil régional des Pays de la Loire et de la Ville de Nantes.

En partenariat avec Le Grand T, théâtre de Loire-Atlantique et de la librairie Coiffard.




18h30

Rencontre avec Olivier Rolin


Modérateur : Philippe Dossal, journaliste, écrivain, chargé d’enseignement à l’université de Nantes.

Olivier Rolin

Parce qu’il est porté à la digression, parce que son imagination et sa phrase semblent capables de sinuer à l’infini vers des territoires de plus en plus éloignés, à la frontière de l’histoire et du rêve, Olivier Rolin se définit volontiers comme un écrivain baroque. Né en 1947, venu à la littérature trente ans plus tard après une longue période de militantisme gauchiste, il n’a jamais cessé de s’interroger sur l’histoire, les utopies, le rapport entre la pensée et l’action. Cette méditation, profondément mélancolique, a nourri une vingtaine de livres, des romans, essais et récits de voyage.

Bibliographie sélective
Romans
Baïkal-Amour, Paulsen, 2017
Le Météorologue, Le Seuil/Paulsen, 2014
Tigre en papier, Le Seuil, 2002 (Prix France Culture, 2003)
Port Soudan, Le Seuil, 1994 (Prix Femina, 1994)
L’Invention du monde, Le Seuil, 1993

Récits géographiques
L’Heure blanche, Le bec en l’air, 2017
Solovki, la bibliothèque perdue, Le bec en l’air, 2014
Sibérie, Inculte, 2011 ; rééd. Verdier/Poche, 2016
Bakou, derniers jours, Le Seuil, 2010
Mon galurin gris : petites géographies, Le Seuil, 1997

Filmographie
Coréalisateur avec Élisabeth Kapnist du film
Solovki, la bibliothèque disparue

Présentation du livre et du film Solovki, la bibliothèque perdue par Olivier Rolin et Jean-Luc Bertini

Jean-Luc Bertini

Photographe professionnel, Jean Luc Bertini travaille aujourd’hui principalement dans le portrait d’auteurs pour l’ensemble de la presse française et quelques titres étrangers ainsi que pour plusieurs éditeurs.

Bibliographie sélective
Amérique : Des écrivains en liberté, Albin Michel, 2016
Solovki, la bibliothèque perdue, Le bec en l’air, 2014

19h30

Projection du film Solovki, la bibliothèque disparue de Élisabeth Kapnist et Olivier Rolin, 2014, 54 min.

Le camp des îles Solovki fut le laboratoire d’où sortit « L’Archipel du Goulag ».
Intellectuels, artistes, membres de l’ancienne aristocratie, les déportés firent que ce lieu d’esclavage et de mort fut aussi paradoxalement un lieu de culture. Ce film est une enquête menée par Olivier Rolin sur le destin de la bibliothèque du camp qui compta jusqu’à 30 000 volumes.

Lectures à voix haute par Anne-Pauline Parc et dédicaces des auteurs après le débat avec le verre russe de l’amitié.
Librairie thématique animée par la librairie Coiffard.

Remerciements aux éditions Le bec en l’air, Paulsen, Points et Verdier.
Un merci particulier à Yann-Félix Thouault.
Photographie de couverture extraite de Solovki, la bibliothèque perdue : © J.-L. Bertini, 2014
Photographie d’Olivier Rolin : © Yves Douet, Amsterdam, 2017